TOP песен исполнителя
"東方神起"
"東方神起"
TOP альбомов исполнителя
"東方神起"
"東方神起"
название:
автор:
жанры: j-pop
альбомы: TREE
I love you -full version-
автор:
東方神起
жанры: j-pop
альбомы: TREE
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1101 просмотр
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Where the light shivers off shore Through the tides of oceans We are shining in the rising sun As we are floating in the blue I am softly watching you Oh boy your eyes betray what burns inside you Whatever I feel for you You only seem to care about you Is there any chance you could see me too? ‘Cos I love you Is there anything I could do Just to get some attention from you? In the waves I've lost every trace of you Oh where are you? After all I drifted ashore Through the streams of oceans Whispers wasted in the sand As we were dancing in the blue I was synchronized with you But now the sound of love is out of tune Whatever I feel for you You only seem to care about you Is there any chance you could see me too? ‘Cos I love you Is there anything I could do Just to get some attention from you In the waves I've lost every trace of you Oh where are you? I Love You Where the light shivers offshore Through the tides of oceans We are shining In the rising sun As we are floating in the blue I am softly watching you Oh boy your eyes betray What burns inside you Whatever I feel for you You only seem to care about you Is there any chance you could see me too? 'Cause I love you Is there anything I could do Just to get some attention from you? In the waves I've lost every trace of you Where are you? After all I drifted ashore Through the streams of oceans Whispers wasted In the sand As we were dancing in the blue I was synchronized with you But now the sound of love Is out of tune Whatever I feel for you You only seem to care about you Is there any chance you could see me too? 'Cause I love you Is there anything I could do Just to get some attention from you In the waves I've lost every trace of you Where are you? Whatever I feel for you You only seem to care about you Is there any chance you could see me too? 'Cause I love you Is there anything I could do Just to get some attention from you In the waves I've lost every trace of you Oh where are you?
Там, где близкий к берегу свет дрожит В приливах и отливах океана, Мы сияем в лучах восходящего солнца. Пока мы плывем в этой синеве, Я ненавязчиво наблюдаю за тобой. О, Боже, твои глаза выдают огонь, что горит в тебе. Что бы я ни чувствовал к тебе, Ты, кажется, думаешь только о себе. Есть ли шанс, что ты заметишь и меня тоже? Потому что я люблю тебя. Есть ли что-то, чем я мог бы, Привлечь твое внимание? Я потерял твои следы среди волн, О, где же ты? В конце концов, меня прибило к берегу Океанскими течениями, Шёпот развеялся среди песков. Пока мы танцевали в синеве моря, Я был на одной волне с тобой, Но сейчас звук нашей любви звучит фальшиво. Что бы я ни чувствовал к тебе, Ты, кажется, думаешь только о себе. Есть ли шанс, что ты заметишь и меня тоже? Потому что я люблю тебя. Есть ли что-то, чем я мог бы, Привлечь твое внимание? Я потерял твои следы среди волн, О, где же ты? Я люблю тебя* (перевод Алексей из Москвы) Там, где сквозь массу океанских волн Пробивается света тонкий звон, Мы сияем словно солнце, Что взошло на небосклон. Плывя вокруг глотки моря голубой, Я пристально слежу за тобой. И с ужасом, в ярком огне твоих глаз Увидел я пепел неисполненных фраз. "Что за чувства сокрыты во мне?" - Эта загадка не интересна тебе. И есть ли шанс, что заметишь ты меня? Ведь я люблю тебя... Способны ли мои деяния, Как-то привлечь твоё внимание? Но следы твои размылись в блеске волны... Где же ты? После долгих скитаний, в поисках суши Я нашел это место, где прячутся души. И слышен лишь шепот одиноких песков, Напевающий время прожитых веков. Танцуя с тобой, сплетясь в унисон, Среди теплых и ласковых моря волн, Ты словно стала мной, а я - тобой, Но наша песнь обречена лишь на вой... "Что за чувства сокрыты во мне?" - Эта загадка не интересна тебе. И есть ли шанс, что заметишь ты меня? Ведь я люблю тебя... Способны ли мои деяния, Как-то привлечь твоё внимание? Но следы твои размылись в блеске волны... Где же ты? "Что за чувства сокрыты во мне?" - Эта загадка не интересна тебе. И есть ли шанс, что заметишь ты меня? Ведь я люблю тебя... Способны ли мои деяния, Как-то привлечь твоё внимание? Но следы твои размылись в блеске волны... Где же ты? Перевод посвящается Екатерине Паниной из Москвы) * поэтический перевод
Это интересно:동방신기 (Дон Бан Шин Ки) — корейская поп-группа, одна из самых популярных на сегодняшний день в Азии. Первоначально в коллектив входило пять участников: Юно Юнхо, Хиро Чжеджун, Шиа Чжунсу, Микки Ючон и Макс Чанмин. С 2010 года состав сократился до дуэта Юно Юнхо + Макс Чанмин (TVXQ). Они специализируются в танцах, пении, актёрском мастерстве, а их музыка — это смесь поп-музыки, R&B, хип-хопа и в меньшей... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "I love you -full version-" ?