"I'm Not A Gun"
- Soft Rain In The Spring
- Ripples in the Water
- Make Sense And Loose
- Long Afternoon
- Unseen Moment
- Move
- A Letter From The Past
"I'm Not A Gun"
Search for Sleep
автор:
I'm Not A Gun
жанры: electronica, post-rock, downtempo
альбомы: Everything At Once
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Could you check my pulse for me To see if I'm alive Cuz every time that I am near you Is the only time I feel alright If there were any way I could think to turn back time I'd stay here with you Sometimes I sit and wonder Sometimes I feel like letting go All I know is no one should have to be alone I don't want to be alone I don't want to die alone I could fall apart here and now I don't want to die alone I want to be with you, you, you I only want to be with you, you, you Tell me what's the point of life Is it material? Had everything I could ever want and probably more When I lay in bed at night All I do is think of you So when all this is gone what do I have to come home to? This life goes by so fast Pretty soon I'll grow old What would I have but some stories now that I have told No one to share them with And when it's all done What am I left with? Tell me what's left I don't want to be alone I don't want to die alone I could fall apart here and now I don't want to die alone Leave me? How the fuck you gonna leave me? When I'm the one that's on TV With these girls screaming Outside with my CD And I'm begging? Naw baby, you're the one that can't keep me Leave me? Girl how the fuck you gonna leave me? You know I love you, when we fight and we argue I kiss and I hug you You push me back, you say that I'm trouble And every Bonnie got a Clyde with her Every woman needs somebody that's gonna ride with her And I can't go on staying alive if I'm alone Pick up the phone and say hello I'd rather die with her Now my night's so cold When your heart is frozen Mine's exposed you know this Try to blame the fame for the way I've changed And you know those claims are bogus Baby it's not me, it's us Maybe now all we need is trust Maybe this Hennessey will solve our problems Baby pick it up I don't want to be alone I don't want to die alone I could fall apart here and now I don't want to die alone Could you check my pulse for me To see if I'm alive
Не могла бы ты проверить мой пульс, Чтобы узнать, жив ли я ещё? Потому что мне хорошо Только в те моменты, когда я рядом с тобой... Я думаю, если бы был какой-нибудь способ Повернуть время вспять, Я остался бы здесь с тобой... Иногда я сижу и недоумеваю, Иногда мне хочется всё отпустить. Я знаю одно: никто не должен быть одинок... Я не хочу быть в одиночестве, Я не хочу умереть в одиночестве, Я мог бы рассыпаться на части здесь и сейчас, Я не хочу умереть в одиночестве... Я хочу быть с тобой, с тобой, с тобой, Я просто хочу быть с тобой.. Скажи мне, в чем смысл жизни? Он материален? Иметь все, что я когда-либо хотел и, возможно, даже больше... Когда я лежу ночью в постели, Всё, что я делаю - лишь думаю о тебе, А когда всё исчезнет, что мне нужно будет сделать, чтобы вернуться домой? Эта жизнь проходит так быстро, Совсем скоро я состарюсь, Что я буду иметь, кроме парочки историй, которые Мне некому будет рассказать... И когда все это закончится, С чем я останусь? Скажи мне, что останется? Я не хочу быть в одиночестве, Я не хочу умереть в одиночестве, Я мог бы рассыпаться на части здесь и сейчас, Я не хочу умереть в одиночестве... Покидаешь меня? Как, черт возьми, ты собираешься покинуть меня, Когда я тот самый, кого показывают по ТВ, Альбом которого заставляет Визжать всех девчонок, И я должен умолять? Нет, малышка, это ты меня теряешь... Покидаешь меня? Девочка, как, черт возьми, ты собираешься покинуть меня? Ты знаешь, что я люблю тебя, когда мы ссоримся и спорим, Я целую и крепко тебя обнимаю, Ты отталкиваешь меня, говоришь, что я - проблема, Хотя у каждой Бонни должен быть свой Клайд... Каждой женщине нужен кто-то, кто будет вместе с ней, И я не могу оставаться живым, если я одинок... Подними трубку и скажи "Привет", Я бы предпочел умереть вместе с ней Теперь, когда мои ночи так холодны... Когда твое сердце заморожено, Моё тоже может замёрзнуть, ты это знаешь, Попробуй обвинить мою известность в том, что я изменился, И ты знаешь, что эти утверждения фальшивы, Малышка, это не я, это мы, Может быть, все, что нам сейчас нужно - это доверие, Может быть, эта бутылка Хеннесси решит наши проблемы? Малышка, возьми трубку... Я не хочу быть в одиночестве, Я не хочу умереть в одиночестве, Я мог бы рассыпаться на части здесь и сейчас, Я не хочу умереть в одиночестве... Не могла бы ты проверить мой пульс, Чтобы узнать, жив ли я ещё?
«Всё за один раз» - вот так амбициозно и многообещающе. Впрочем жизнь научила осторожно относиться к такого рода заявлениям. Не верю я в рафинированное счастье да еще уместившееся в одном флаконе.
Между тем от лейбла, выпускавшего работы того же Уве Цана (Arovane) вполне можно было ожидать и довольно любопытного релиза. Проект I’m Not A Gun – это творческий дуэт, объединивший калифорнийского музыканта и продюссера Джона Теяду (John Tejada) и японского гитариста Такеши Нишимото (Takeshi Nishimoto).
Ориентируясь лишь на состав участников можно было не рискуя ошибиться предположить, что альбом наверняка впишется в каноны широко предлагаемой в последнее время продукции, призванной символизировать облагороженную “электронику с человеческим лицом”. И хотя лично мне не всегда понятно какой же именно компонент придает электронике «человеческое лицо», между тем уверен, что большинство интуитивно понимает о чем идет речь.
В таких случаях мы обычно думаем о живых инструментах или их эмуляторах (гитара Нишимото), возможно о вокалах, удобно устроившихся в нише классического “куплет-припев”- каркаса, или свободно парящих над иллюзорной “импровизацией”, а главное о некоем предполагающемся результирующем очеловечивающем многоточии, непередаваемом вербально…
Не скажу, что все перечисленное имеет место в альбоме, но упомянутое многоточие незримо присутствует. Позитивно настроенная гитарно-инструментальная музыка, сочетающая в себе рудименты живой энергетики гитарных команд с необходимым упорядочивающим влиянием современных программных средств электронной обработки звуковых сигналов для придания продукту целостности и структурной упорядоченности, иногда маскируемой вуалью легкой импровизации.
Безусловно, обеспечить полноценный драйв одному Такеши было сложно, но и студийное творчество при всей своей стерильности отнюдь не лишено своеобразного очарования.
Может и не совсем happy postrock (ввиду меньшей монотонности и большего разнообразия мелких деталей и нюансов), но близко к оному.
Fujiwara Naoki