название:

Fandango


автор:

John Williams


жанры: instrumental
альбомы: Spanish Guitar Music
рейтинг: ★★★★★ / 5.1 / 1124 просмотра
We skipped the light fandango
And turned cartwheels across the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said there is no reason
And the truth is plain to see
But I wandered through my playing cards
Would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
At the moment my eyes were open
They might just as well have been closed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said, «I’m here on a shore leave,»
Though we were miles at sea
I pointed out this detail
And forced her to agree,
Saying, «You must be the mermaid
Who took King Neptune for a ride»
And she smiled at me so sweetly
That my anger straightway died

If music be the food of love
Then laughter is it’s queen
And likewise if behind is in front
Then dirt in truth is clean
My mouth by then like cardboard
Seemed to slip straight through my head
So we crash-dived straightway quickly
And attacked the ocean bed



A Whiter Shade of Pale

We skipped the light fandango
And turned cartwheels across the floor
I was feeling kind of seasick
The crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale

She said there is no reason
And the truth is plain to see
But I wandered through my playing cards
Would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
At the moment my eyes were open
They might just as well have been closed

And so it was that later
As the miller told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
Танцуя с ней фанданго,
Как бредил я, сам не свой.
Укачался будто пьяный.
Народ свистел - герой!
Кругом теснились люди,
И вращались свет и пол.
А хотелось нам напиться - что ж,
К нам бармен тут же шёл.

Случилось всё чуть позже.
Что-то мельник нам напел -
Мол, она с лицом прозрачным
Стала белой, словно мел...

Сказав, что нет причины,
И что всё ясней, чем день,
Увидала - карта выпала,
И нет уже надежд
Стать весталкой, девой юной,
Уходящей к морю прочь...
И тогда глаза открыл я,
Хоть и знал, что давно была ночь.

Случилось всё чуть позже.
Что-то мельник нам напел -
Мол, она с лицом прозрачным
Стала белой, словно мел...

Сказала, едет к морю,
Хоть был залив там, за горой.
Удивился - не поверил.
Бывал я груб порой:
"Ты, наверное, русалка,
Одурачен Нептун, да?"
А она улыбнулась так сладко,
Что от гнева нет следа.

Любовь слывёт поющей,
А смех её – мой король.
И если правое стало левым,
То грязь играет роль.
Мои губы словно из картона,
Не мог сказать слово одно,
И мы отчаянно бросились в воду,
Ударяясь там о дно...

*эквиритмический перевод

Тень белее белого (перевод Marian Hellequin из Петербурга)

Мы пропустили лёгкое сумасбродство
И повернули колёса по полу.
У меня как будто была морская болезнь.
Толпа требовала больше,
Комната гудела всё громче,
Когда крыша съехала.
А когда мы хотели заказать ещё выпить,
Официант принёс поднос.

Ну, в общем, это было чуть позже,
Когда мельник рассказал свою историю,
А она стала похожа на приведение,
Став тенью белее белого.

Она сказала, что нет причин,
Что правду слишком просто увидеть.
Но я проверил на своих игральных картах,
Ей не будет позволено быть
Одной из шестнадцати девственниц-весталок,
Уходящих на побережье.
В ту секунду мои глаза были открыты,
Хотя могли бы с тем же успехом быть и закрыты.

Ну, в общем, это было чуть позже,
Когда мельник рассказал свою историю,
А она стала похожа на приведение,
Став тенью белее белого.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Джон Уильямс родился 8 февраля 1932 года в Нью-Йорке, США. В 1948 году он вместе с семьёй переехал в Лос-Анджелес, где поступил в Северо-Голливудскую Высшую Школу. В дальнейшем он посещал Лос-Аджелесский Калифорнийский Университет и Лос-Анджелесский Городской Колледж, а также брал частные уроки у композитора Марио Кастельнуово-Тедеско. В 1952 году Уильямс был призван на службу в ВВС США, где... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Fandango" ?
У нас недавно искали:
La fetta illa Ali(as) 
2010-2024 © Besttexts.ru Тексты песен