название:

Zorra


автор:

Sebastian


жанры: electro, electronic, french, electronica
альбомы: Melada de Nego
рейтинг: ★★★★★ / 5.2 / 1245 просмотров
Used to be so easy
To give my heart away
But I found that the heartache
was the price you have to pay
I found that that love is no friend of mine
I should have known time after time

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

Used to be so easy
Fall in love again
But I found that the heartache
It's a roll that leeds to pain
I found that love is more than just a game
Play and to win
but you lose just the same

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

So many years since I seal you face
You will my heart
There's an empty space
Used to be

(SOLO)

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

Golden days come and go
There is one thing I know
I've still got the blues for you



Still Got the Blues

Used to be so easy to give my heart away.
But I found out the hard way,
there's a price you have to pay.
I found out that love was no friend of mine.
I should have known time after time.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

Used to be so easy to fall in love again.
But I found out the hard way,
it's a road that leads to pain.
I found that love was more than just a game.
You're playin' to win, but you lose just the same.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

So many years since I've seen your face.
Here in my heart, there's an empty space
where you used to be.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

Though the days come and go,
there is one thing I know.
I've still got the blues for you.



Still Got the Blues

Used to be so easy
To give my heart away
But I found that the heartache
was the price you have to pay
I found that love is no friend of mine
I should have known time after time

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

Used to be so easy
Fall in love again
But I found that the heartache
It's a roll that leeds to pain
I found that that love is more than just a game
Play and to win
but you lose just the same

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

So many years since I seal you face
You will my heart
There's an empty space
Used to be

So long
It was so long ago
But I've still got the blues for you

Golden days come and go
There is one thing I know
I've still got the blues for you
Было настолько легко
Отдавать свое сердце,
Но я понял, что душевная боль -
Это та цена, которую я должен заплатить.
Я узнал, что любовь - не мой лучший друг,
Я мог понять это уже много раз...

Так давно,
Это было так давно!
Но я по-прежнему тоскую по тебе...

Было так легко
Заново влюбляться,
Но я понял, что душевная боль -
Дорога, ведущая к боли.
Я понял, что любовь - больше, чем просто игра,
В которой победить
Значит то же самое, что и проиграть.

Так давно,
Это было так давно!
Но я по-прежнему тоскую по тебе...

Прошло столько лет с тех пор, как я в последний раз видел твое лицо.
Ты будешь в моем сердце,
Так как в нём, как прежде,
Есть пустое место...

(СОЛО)

Так давно,
Это было так давно!
Но я по-прежнему тоскую по тебе...

Золотые дни пришли и ушли,
Но я знаю только одно,
Я по-прежнему тоскую по тебе...



Блюз для тебя (перевод Евгений Рыбаченко из Братска)

...раньше было просто, любовь была простой...
даром в небе звёзды,
а жизнь всегда - ценой,
и любовь - не тайна, что бьётся, как стекло,
это пониманье без боли не пришло,

давно, это было давно,
но блюз для тебя... всё равно,

раньше было просто, всё заново начать,
снова в небе звёзды...
и боль пришла опять,
мы в любовь играем, но жизнь – игра... во всём...
истина простая, каждый с ней знаком,

давно, это было давно,
но блюз для тебя... всё равно,

твоё лицо - это... забытая мечта,
любовь моя, где ты... там только пустота,
там, где была ты...

давно, это было давно,
но блюз для тебя... всё равно,

дни, как кадры кино,
мы играем давно,
но блюз для тебя... всё равно...

*Вольный перевод.

Всё ещё тоскую (Блюз для тебя)** (перевод Ирина Емец)

Уступить так просто,
желать, любить, отдать,
но я понял, что за счастье
есть цена - всегда страдать.
и то, что та любовь - не друг мне сейчас,
я мог понять уж много раз

прощай...
я кричу тем годам...
и горчит... этот блюз... во мне

Уступить так просто,
чтоб любить опять,
но я понял, что за счастьем
через боль всегда шагать.
я знал, что любовь - совсем не та игра:
хоть побеждай,
но уйдёшь, проиграв

прощай...
я кричу тем годам...
и горчит... этот блюз... во мне

Так много лет я храню твой взгляд,
живёшь во мне,
гнал я всех подряд,
ведь есть ты

Прощай...
я кричу тем годам...
и горчит... этот блюз... во мне

Счастье дней всё ушло,
знаю я лишь одно -
хочу ... быть опять...с тобой

**Эквиритмичный перевод (с элементами творческой интерпретации)
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:SebastiAn Akchote - Себастьян Акшоте, 1982 года рождения - югослав, родившийся во Франции, после того как его родители эмигрировали. В 15 лет начал заниматься музыкой с рэпперами, но всё это было несерьёзно. В 2004 познакомился с Педро Винтером (бывший менеджер Daft Punk), предложил свои демо-треки, и уже весной 2005 года они были выпущены на Ed Banger пластинкой "Smoking Kills". Стиль СебастиАна - агрессивный электро-рок.... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Zorra" ?
У нас недавно искали:
La fetta illa Ali(as) 
2010-2024 © Besttexts.ru Тексты песен