TOP песен исполнителя
"Tim Minchin"
"Tim Minchin"
TOP альбомов исполнителя
"Tim Minchin"
"Tim Minchin"
название:
автор:
альбомы: Ready For This?
If I Didn't Have You
автор:
Tim Minchin
альбомы: Ready For This?
рейтинг: ★★★★★ / 5.4 / 1371 просмотр
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Yep yeah if I didn't have you If I didn't have you to hold me tight (If I didn't have you) If I didn't have you to lie with at night (When I'm feeling blue) If I didn't have you to share my sights (Share my sights) And to kiss me and dry my tears when I cry... Well I, really think that I would... Have somebody else. (If I didn't have you) If I didn't have you, someone else would do Your love is one in a million (One in a million) You couldnt buy it at any price (Can't buy love) But of the 9 point 9 hundred thousand other loves, Statistically some of them would be equally nice. (Equally nice) Or maybe not as nice but say, smarter than you... Or dumber but better at sport or... Tracing I'm just saying (I really think that I would) Probably (Have somebody else) Yeah. (If I didn't have you) If I didn't have you someone else would do (Someone else would surely do) If I were a rich man And did a diddle diddle diddle diddle diddle diddly I guess I would be with a surgeon or a model Or any of the royals or a kennedy Or a nymphomonical exhibitionist Heiress to a large chain of hotels If I were a rich man maybe I would fiddle Fiddle diddle diddle with the rich man girls I'm not saying that I'd not love you If I was wealthy or handsome But realistically there's lots of fish in the sea And if I had a different rod I would concievably land some Even though I am fiscally consistantly pitiable And considerably less Brad Pitt than Brad Pitiful And I'm really so poor and ugly That you reckon only you could possibly love me And I (Really think that I would) Probably (Have somebody else) Oh yeah Visual. (If I didn't have you) (Someone else would surely do) Look, I'm not undervaluing What we've got when I say That given the role chaos inevitably plays In the inherently flawed notion of fate, It's obstruse to deduce that I've found My soulmate at the age of 17 It's just mathematically unlikely That at a university in perth I happened to stumble on the one girl on earth Specifically designed for me And if I may conjecture a further objection Love has nothing to do With destined perfection The connection is strengthened The affection simply grows over time Like a flower Or a mushroom Or a guinea pig Or a vine Or a sponge Or bigotry ... or a banana (banana) And love is made more powerful By the ongoing drama of shared experience and synergy And symbiotic empathy or something like that... So I trust it would go without saying That I would feel really very sad If tomorrow you were to fall off something high Or catch something bad But I'm just saying I don't think you're special I mean... I think your special But you fall within a bell curve I mean, I'm just saying I (Think that I would) Probably (Have somebody else) I think you are unique and beautiful You make me happy just by being around (Being around) But objectively you would have to agree That baby when I found you Options are relatively thin on the ground (Thin on the ground) Your lovely but there must be girls As lovely as you Or maybe more open to spanking or scrabble... I'm just saying (That I think that I would) Probably (Have somebody else) I mean I reckon it's pretty likely that if for example My first girlfriend jackie hadn't dumped me After I kissed Winston's ex girlfriend Neah At Steph's party back in 1993 And our variables would probably have been altered By the absence of that event To have meant the advent of a tangential narrative And which we don't meet. Which is to say there exists A theoretical hypothetical parallel life Where what is is not as it is And I am not your husband and you are not my wife And I am a stuntman living in LA Married to a small blonde portugese skier Who when she's not training Does abstract painting Practises yoga And brews her own beer And really like making home movies And suffers neck down alopecia But with all my heart and all my mind I know one thing is true I have just one life and just one love And love that love is you And if it wasn't for you Baby you (I really think that I would) (Have somebody else) Oh yeah (If I didn't have you) If I didn't have you someone else would do (Someone else would surely do) Dooooooooooooo.
О, да, если бы не было тебя... Если бы не было тебя, кто бы меня крепко обнимал? (Если бы не было тебя...) Если бы не было тебя, с кем бы я спал ночами? (Когда мне так тоскливо...) Если бы не было тебя, кто бы был рядом? (Кто бы был рядом...) И целовал меня, и вытирал мои слезы, когда мне грустно? Тогда, (на самом деле, я думаю), Это был бы кто-то другой. (Если бы не было тебя) Если бы не было тебя, то был бы кто-то другой. Такой любви, как наша, больше нет на свете (Одна на миллион) Ее не купить ни за какие деньги, (Любовь не купишь). Но из 9, 999 сотен тысяч других вероятных возлюбленных, Статистически парочка из них были бы так же хороши. (Так же хороши) Ну, может, не настолько хороши, но, скажем, умнее, чем ты, Или тупее, но спортивнее, Или умели бы рисовать. Ну, я просто говорю, (я действительно так думаю) Что вероятно, (На твоем месте был бы кто-то другой), Да. (Если бы не было тебя) Если бы не было тебя, был бы кто-то другой. (Я абсолютно уверен, что был бы кто-то другой). Если бы я был богачом, Тратил много-много-много денег, Я думаю, встречался бы с девушкой-хирургом или моделью, Или родственницей Королевской семьи или семьи Кеннеди, Или с нифоманкой-эксгибиционисткой, Наследницей большой сети отелей. Если бы я был богачом, то, наверное, я бы заигрывал, Играл с девушками, которые подходят богачу. Я не говорю, что не любил бы тебя, Если бы был успешным и красивым, Но, правда, ведь в море много рыбы, И если бы у меня была другая удочка, Я бы определенно выудил что-то. И даже несмотря на то, что финансово я абсолютно ничтожен, И определенно во мне больше Брэда Жалкого, чем Бреда Питта, Тем не менее, я не думаю, что настолько беден и уродлив, Что только ты смогла бы меня полюбить. И я, (я действительно так думаю) Что вероятно, (На твоем месте был бы кто-то другой), О, да. Всё наглядно. (Если бы не было тебя) У меня был бы кто-то другой. Но, слушай, не подумай, что я не ценю то, Что у нас есть, когда говорю, О роли, которую хаос неизбежно играет В таком изначально ложном понятии, как "судьба". И глупо думать, что я нашел Свою родственную душу в мои 17 лет, Это просто математически маловероятно, Что в университете в Перте Я случайно наткнулся на ту самую единственную девушку, Предназначенную именно мне. И, если я могу ответить сразу на будущие возражения, Любовь не имеет ничего общего С совершенством, типа предназначенным тебе судьбой, Связь только крепчает, Привязанность растет все больше со временем, Как цветок, Или гриб, Или морская свинка, Или крепчает как вино, Или как губка, Или лицемерие, ...или банан... И любовь становится только крепче От сериальных драм в жизни и совместного опыта, И является конечной точкой симбиотической эмпатии... типа того. Так что, я надеюсь, мне не нужно говорить, что Я буду чувствовать себя очень плохо, Если завтра ты упадешь с какой-то крыши, Или подцепишь неизвестную заразу. Я просто говорю: Не думаю, что ты особенная. Ну, в смысле ты особенная, Но у тебя грушеподобная фигура, 1 В смысле, я просто говорю, что (возможно, у меня) Наверное так бы и было, (у меня бы был кто-то другой). Я думаю, ты уникальная, и красивая, Я счастлив, когда ты просто рядом со мной, (рядом) Но объективно, детка, согласись, Что когда я нашел тебя Выбор у меня и вправду тогда был небольшой... (небольшой) Ты милая, но есть же девушки, Такие же милые, как и ты, Или больше настроенные на спанкинг 2 или разным играм, 3 Я просто говорю, (Я думаю, что так бы и было), Вероятно (у меня был бы кто-то другой). Я имею в виду, что допускаю, что если бы, к примеру, Моя первая девушка Джекки не бросила бы меня, После того как я поцеловался с бывшей Винстона Нийей На вечеринке Стива в том далеком 1993, И наши переменные, вероятно, были бы изменены В связи с отсутствием этого события, А значит, образовалась бы тангенциальная жизненная линия, В которой мы бы не встретились. То есть, где-то есть Теоретически-гипотетический параллельный мир, В котором есть то, чего нет здесь, И я не твой муж, а ты не моя жена, И я каскадер, живущий в Лос-Анджелесе, Женат на маленькой блондинистой лыжнице из Португалии Которая, когда не на тренировках, Рисует картины в жанре абстракционизма, Занимается йогой И варит собственный сорт пива, Правда, любит снимать домашнее видео, И страдает от облысения ниже шеи... Но всем моим сердцем, и моим сознанием Я знаю, что только это верно: У меня одна жизнь, и одна любовь, И эта любовь – ты. Но если бы все это было не для тебя, Детка, не для тебя (Я правда думаю) (у меня был бы кто-то другой) О, да (если бы у меня не было тебя) Если бы у меня не было тебя, то был бы кто-то другой. (Непременно, был бы кто-то другой) Был... 1 - дословно: колоколообразная 2 - т.е. порка 3 - scrabble (букв.) - игра в слова. В разговорной речи используется как вуалирующий синоним для фразы "занятие сексом"
Это интересно:Больше всего известен за комедийные песни. Выпустил три CD, три DVD и кучу комедийных шоу в разных странах. Также он часто появляется на телевидении и радио в Австралии и Великобритании. Он вырос в городе Перт, Западная Австралия, закончил Западно-Австралийский университет. Позже переехал в Мельбурн, где в 2002 году и начал карьеру.Его шоу "Dark side" было замечено публикой и получило... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "If I Didn't Have You" ?